As principais alterações ocorridas na história da língua portuguesa no Brasil.

RESUMO

Conhecer a língua materna é uma questão de civismo e, em se tratando do mundo globalizado e cada vez mais ágil em que vivemos, tornou-se hoje uma obrigação. No entanto, os inúmeros afazeres do dia a dia impedem um debruçar com mais dedicação aos estudos da língua mãe. Mediante tal conjuntura, acrescida da urgência da aplicação do Novo Acordo Ortográfico, o objetivo deste trabalho consiste em atualizar o conhecimento sobre Língua Materna, considerando o estudo de suas últimas atualizações, sobretudo, das mudanças propostas pelo Novo Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa. Para tanto, disponibilizar-se-á um espaço para apresentação e discussão sobre as novas regras do português, que já vêm, com bastante recorrência, sendo aplicadas em livros didáticos e livros de literatura que circulam em sala de aula, também em revistas de circulação nacional e sites em geral. Infelizmente, o Novo Acordo conta com inúmeras especificidades ainda com alguns detalhes obscuros, até para seus próprios idealizadores, isto é, os oito países falantes de Língua Portuguesa no mundo. Este trabalho faz parte do Projeto de Pesquisa PBIS intitulado “Atualização em Língua Portuguesa”, desenvolvido no IFPR – Campus de Cascavel. Nesse sentido, enquanto encaminhamento metodológico propomos, inicialmente, o estudo dos princípios e trajetórias das principais alterações ocorridas desde o século passado, reconhecimento das últimas mudanças da atual ortografia e a realização de atividades de fixação. De fato, busca-se propiciar momentos de discussão, reflexão e aprofundamento no estudo da Língua Materna, a partir de um estudo de revisão bibliográfica e análise documental.

PALAVRAS-CHAVE: Escrita; Atualização; Língua portuguesa.